12 Januari 2015
Sekai wa koi ni
ochiteiru
AO HARU RIDE
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
kimi o wakaritainda yo nee oshiete
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku ingin mengerti segala hal tentangmu, hey katakan padaku~
surechigau kotoba ni chotto dake no koukai namida koborete
isogashii kanjou kodou ni rinku suru chuuningu tashikametainda
mokuteki bakka ni torawarete
daiji na mono ga kasunde miete
kyou mo mou risutaato
Kata-kata yang salah diucapkan membuat penyesalan, air mata terjatuh
Perasaan rumit itu terjalin dalam detak jantungku, bagaimana aku menyesuaikannya
Melakukan apapun untuk mencapai tujuan
Hal paling berharga pun samar lalu menghilang
Dan hari ini akan dimulai kembali
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
zenbu wakaritainda yo nee kikasete
tatta ichi miri ga tookute kakenuketa hibi ni
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku ingin mengerti segala hal tentangmu, hey biarkan aku,,
Bahkan satu mili pun terasa sangat
jauh, di tengah-tengah pengejaran itu
Hal itu sulit dilupakan dan tak
bisa ku lupakan dalam satu halaman yang bercahaya
oniai na futari ni nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru
yo
hajimete no kanjou kodou ni rinku suru taionkei
kowarechatta ka na?
jibun no koto wakaranai mama
ano ko ni adobaisu made shichatte
mune ga itai yo
Kita terlihat seperti pasangan yang cocok tapi ada perasaan rumit yang terlibat
Bagai sebuah termometer, emosiku terhubung dengan detak jantungku untuk pertama kalinya
Bagaimana jika hati ini patah?
Saat masih tidak mengerti dengan apa yang terjadi pada diri ini
Aku menceramahinya dan memberi saran
dan sekarang aku merasakan rasa sakit di dadaku
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
kidzuita kono omoi wa mou osoi no
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku sudah menyadari apa perasaan ini namun ini sudah terlambat
ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
umaku ikanaide nante ne nigedashita kuse ni
Dia lebih lucu dariku, aku tahu itu tapi
entah mengapa aku berharap dia akan gagal saat aku berlari lebih dulu
baka…
kimi no koto zenbu wakaritai tte omocchau
kore ga koi datte hajimete kidzuita no
zettai furimuitehoshii
osokatta kedo akirametakunai
datte… suki dakara
Bodoh
aku hanya ingin lebih mengerti tentang dirimu
dan aku menyadarinya untuk pertama kali bahwa ini cinta
Akan ku buat kau melihatku
ku tahu harus menunggu lama tapi aku tak akan menyerah
karena aku menyukaimu
haru ni saita hana ga koi o shita
hana wa hisshi ni ue o muite waratta
aoi natsu no tsubomi mo koi o shita
sakanai hana to kayaku no nioi
Di musim semi bunga bermekaran dan jatuh cinta
Bunga itu mencoba yang terbaik untuk mencarinya dan tersenyum
Selama musim semi yang cerah, tunas pun ikut jatuh cinta
pada kuncup yang berbau serbuk bunga
hajimete no kanjou kodou ni rinku suru taionkei
kowarechatta ka na?
jibun no koto wakaranai mama
ano ko ni adobaisu made shichatte
mune ga itai yo
Kita terlihat seperti pasangan yang cocok tapi ada perasaan rumit yang terlibat
Bagai sebuah termometer, emosiku terhubung dengan detak jantungku untuk pertama kalinya
Bagaimana jika hati ini patah?
Saat masih tidak mengerti dengan apa yang terjadi pada diri ini
Aku menceramahinya dan memberi saran
dan sekarang aku merasakan rasa sakit di dadaku
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
kidzuita kono omoi wa mou osoi no
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku sudah menyadari apa perasaan ini namun ini sudah terlambat
ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo
umaku ikanaide nante ne nigedashita kuse ni
Dia lebih lucu dariku, aku tahu itu tapi
entah mengapa aku berharap dia akan gagal saat aku berlari lebih dulu
baka…
kimi no koto zenbu wakaritai tte omocchau
kore ga koi datte hajimete kidzuita no
zettai furimuitehoshii
osokatta kedo akirametakunai
datte… suki dakara
Bodoh
aku hanya ingin lebih mengerti tentang dirimu
dan aku menyadarinya untuk pertama kali bahwa ini cinta
Akan ku buat kau melihatku
ku tahu harus menunggu lama tapi aku tak akan menyerah
karena aku menyukaimu
haru ni saita hana ga koi o shita
hana wa hisshi ni ue o muite waratta
aoi natsu no tsubomi mo koi o shita
sakanai hana to kayaku no nioi
Di musim semi bunga bermekaran dan jatuh cinta
Bunga itu mencoba yang terbaik untuk mencarinya dan tersenyum
Selama musim semi yang cerah, tunas pun ikut jatuh cinta
pada kuncup yang berbau serbuk bunga
honto no kimochii kotoba ni shite
daiji na koto hanasetara
kyou mo mou risutaato
Jika perasaanku yang sesungguhnya tak bisa diungkapkan dalam kata-kata
dan memberitahumu hal paling berharga
Hari ini akan diulang kembali
donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
ima kimi ini tsutaeru yo nee suki desu
Kau sangat tidak peka jadi aku harus menyatakannya
aku akan memberitahumu sekarang, aku menyukaimu!
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
zenbu wakaritainda yo nee kikasete
taguriyosete mou zero senchi kakenuketa hibi ni
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku ingin mengerti segala hal tentangmu, hey biarkan aku mengetahuinya..
Aku menarikmu lebih dekat, jarak kita sudah 0 cm di tengah-tengah pengejaran itu
Tak ingin kulupa, aku tak bisa melupakan satu halaman yang bercahaya itu
Sumber: Berbagai sumber
daiji na koto hanasetara
kyou mo mou risutaato
Jika perasaanku yang sesungguhnya tak bisa diungkapkan dalam kata-kata
dan memberitahumu hal paling berharga
Hari ini akan diulang kembali
donkan na kimi dakara kuchi ni dashite iwanakya
ima kimi ini tsutaeru yo nee suki desu
Kau sangat tidak peka jadi aku harus menyatakannya
aku akan memberitahumu sekarang, aku menyukaimu!
sekai wa koi ni ochiteiru hikari no ya mune o sasu
zenbu wakaritainda yo nee kikasete
taguriyosete mou zero senchi kakenuketa hibi ni
wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi peeji
Dunia telah jatuh dalam cinta, sebuah panah cahaya menembus hatiku
Aku ingin mengerti segala hal tentangmu, hey biarkan aku mengetahuinya..
Aku menarikmu lebih dekat, jarak kita sudah 0 cm di tengah-tengah pengejaran itu
Tak ingin kulupa, aku tak bisa melupakan satu halaman yang bercahaya itu
Sumber: Berbagai sumber